About the Journal

Hieroglyph: Journal of Linguistics and Translation Studies is a peer-reviewed, open-access journal dedicated to advancing scholarly research in the fields of theoretical and applied linguistics, as well as the diverse and complex areas of translation studies. The journal welcomes original research articles, theoretical essays, and reviews that contribute new knowledge and perspectives across various linguistic sub-disciplines, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, and sociolinguistics. Our scope also extends to critical and empirical studies in translation theory, practice, and pedagogy, including machine translation, interpreting, and cultural aspects of linguistic transfer. The journal encourages interdisciplinary work that connects language and translation to fields such as cognitive science, literature, communication, and education.

Our primary mission is to serve as a platform for academics, researchers, practitioners, and students worldwide to disseminate high-quality, impactful findings and engage in rigorous intellectual exchange. We are committed to fostering a global dialogue that reflects linguistic diversity and explores emerging trends and challenges in language and translation studies. Submitted manuscripts are subject to a rigorous double-blind review process to ensure the highest standards of academic excellence, originality, and methodological soundness. Hieroglyph is published regularly and is dedicated to making cutting-edge research freely accessible to the global scholarly community, thereby promoting the growth and understanding of human language and cross-cultural communication.